fidelis interpres — intérprete fiel
Intérprete español Londres — uniendo idiomas, construyendo confianza. Interpretación para servicios públicos con base en Londres, cubriendo la ciudad y áreas circundantes en persona, disponible a nivel nacional para asignaciones remotas y telefónicas. Cualificación DPSI Nivel 3, verificación DBS estándar, y activo como intérprete médico e intérprete jurídico en hospitales del NHS, autoridades locales y entornos legales.
Con la confianza de
Qué hacemos
Apoyo lingüístico preciso, confidencial y profesional en una variedad de entornos.
Interpretación consecutiva y de enlace para citas del NHS, evaluaciones de servicios sociales, reuniones de protección y entornos municipales en Londres.
Interpretación en tiempo real para conferencias, eventos y reuniones a gran escala — la forma de interpretación más exigente técnicamente, ofrecida con precisión. Actualmente activo con Redeemed Pillar of Fire Church, Londres.
Traducción precisa de documentos, cartas, informes y correspondencia — de español a inglés y de inglés a español.
Interpretación remota por teléfono o videollamada — ideal para citas urgentes o cuando la asistencia presencial no es posible.
Trabajo como intérprete médico e intérprete jurídico para consultas clínicas, evaluaciones de salud mental, reuniones de protección, casos de inmigración y procedimientos legales.
Apoyo lingüístico para eventos corporativos, reuniones de negocios y turismo — actualmente activo con Wedgewood Britain DMC.
Sobre nosotros
Servicios lingüísticos profesionales, precisos y confidenciales — en persona, remoto y por teléfono.
Fidelis Interpres — del latín intérprete fiel — ofrece interpretación y traducción profesional español-inglés para particulares y organizaciones en Londres y áreas circundantes. Nuestro trabajo abarca hospitales del NHS, autoridades locales, entornos legales, comunidades religiosas y entornos corporativos.
Fundado y dirigido por Michael Ramos, hablante nativo de español nacido y criado en España, con un nivel de inglés C2 y más de 14 años de experiencia profesional de alta exigencia en Londres. Michael se convirtió en intérprete por la firme convicción de que el idioma nunca debería ser una barrera para un trato justo, una atención adecuada o la igualdad de derechos — un principio que define cada asignación que asume.
Con la cualificación DPSI Nivel 3 y miembro activo de ACIS, Michael trabaja en entornos sanitarios, legales, religiosos y corporativos — aportando la misma precisión, discreción y compromiso a cada reserva, ya sea presencial o remota.
Cada asignación se realiza conforme a los estándares profesionales y éticos de la interpretación para servicios públicos — la confidencialidad, la precisión y la imparcialidad son innegociables.
Fundado en enero de 2026 · Londres, Reino Unido
Español ↔ Inglés
Combinación de idiomas
Tarifas
Las tarifas se adaptan a la naturaleza y complejidad de cada asignación. Contáctenos para un presupuesto — procuramos responder el mismo día laboral.
Interpretación comunitaria y consecutiva
A consultar
Citas del NHS, reuniones municipales, consultas legales y entornos comunitarios
Interpretación simultánea
A consultar
Conferencias, eventos y entornos en vivo — la tarifa refleja la complejidad y preparación requerida
Traducción escrita
A consultar
Precio por documento — la tarifa refleja la extensión, materia y plazo de entrega requerido
Cómo funciona
Obtener apoyo lingüístico nunca debería ser complicado. Esto es lo que puede esperar.
Contáctenos por correo electrónico, teléfono o el formulario de reserva a continuación. Indíquenos el entorno, la fecha y el idioma necesario.
Confirmaremos la disponibilidad, acordaremos el formato — presencial, telefónico o video — y proporcionaremos cualquier información relevante.
Interpretación profesional y confidencial el día acordado. Se proporcionan notas de seguimiento o traducción escrita si es necesario.
Póngase en contacto
Use el formulario a continuación o contáctenos directamente. Procuramos responder dentro de un día laboral.
Disponibilidad
Disponible para asignaciones puntuales, reservas regulares y acuerdos de colaboración continua. Presencial en Londres y áreas circundantes — interpretación remota y telefónica disponible a nivel nacional.